• <var id="3wvjm"></var>
    <span id="3wvjm"></span>
  • <tbody id="3wvjm"><track id="3wvjm"></track></tbody>
  • <th id="3wvjm"></th>
    <th id="3wvjm"></th>

    <tbody id="3wvjm"></tbody>
    搜索 海報新聞 融媒體矩陣
    • 山東手機報

    • 海報新聞

    • 大眾網官方微信

    • 大眾網官方微博

    • 抖音

    • 人民號

    • 全國黨媒平臺

    • 央視頻

    • 百家號

    • 快手

    • 頭條號

    • 嗶哩嗶哩

    首頁 >新聞 >社會新聞

    abandon不再是單詞圈榜首 網友告別:新詞嚇我一跳

    2023

    / 11/16
    來源:

    海報新聞

    作者:

    俞春紅

    手機查看

      曾幾何時,在背英語單詞時,“abandon(拋棄、放棄)”并不陌生,畢竟它是許多單詞書中的第一個單詞。

      但就在昨天,一則關于《牛津平裝本同義詞庫》中單詞排名變動的消息沖上熱搜,特定單詞“abandon”不再是第一名,取而代之的是“aback”。

      曾經單詞屆的“C位”、長居榜首的大哥abandon不是第一名了。這突如其來的變化讓網友紛紛感慨,“背了這么多年, 終于背到第二個了”“abandon都沒背會,又多了一個” “我的青春結束了”。還有網友直呼,剝奪abandon的C位相當于抹殺了詞典的靈魂。

      飯圈的風也刮到了英語詞典里,abandon的老粉們也坐不住了。不少網友在評論區開始“整活”,“老師,我家孩子abandon為什么讓它坐后面”“諧音?!薄扒榫皠 睂映霾桓F……

      abandon是什么梗?

      abandon作為頂流單詞,一直位于詞典首位。abandon:放棄,放棄:abandon。單詞怎么越背越不對勁……每次雄心壯志背詞典,都會在第二天放棄,這使“abandon”成了一個梗,一個關于“半途而廢”“時刻放棄”的梗。

      萬事開頭難,每次背的第一個單詞,中文意思竟是“放棄”,自嘲效果拉滿,這也讓“abandon”在中文互聯網擁有了深厚的群眾基礎。

      網友評論:“世上無難事,只要肯abandon。學英語多年,歸來仍是abandon?!薄暗谝幻辉偈莂bandon,以后我們背單詞還怎么abandon?”

      為啥多數詞典開頭總是“abandon”?

      四六級詞匯書、托福、GRE等大部分英語考試書籍中,完整詞表的第一個都是“abandon”,對于英語學習者來說,“abandon”是白月光一般的存在。但是,你真的了解這個單詞嗎?它為什么總是排第一呢?

      這就要從世界上第一本英語詞典說起了。

      世界上第一本英語詞典于1604年由羅伯特·考得里(Robert Cawdrey)編撰而成,起名為“字母順序單詞表”,到今天僅存世一本。打開看到第一個單詞,就是“abandon”。

    圖源:sputnitsa.wordpress.com

      詞典編撰者可沒有讓大家放棄的想法,“abandon”排在第一位,除了延續傳統,也是出于按照單詞的組成字母順序來排列的考慮。

      “abandon”此詞在十四世紀末期產生,其來源是拉丁語中的“ad”,意為“處于”和“bannum”,意為“宣告、命令、禁止”,組合在一起演變成法語中的“abandonner”,最后才成為我們今天看到的“abandon”。

      新詞“aback”讓人嚇一跳

      “aback”變成了《牛津平裝本同義詞庫》第一個單詞了,這回第一名不再是讓你“放棄”,但也讓人“嚇一跳”。

      “aback”是由古英語短語on back演變來的,字面上的意思就是“向后”。據說是古代的航海常用語,表示船前行的過程中被突然改變的風向阻擋,不能繼續前行?,F在,aback多用在短語be taken aback,表示“大吃一驚;震驚”。

      于是大家紛紛自嘲:這哪里是詞匯書,明明就是預言書!雖然“abandon”不是第一了,但是“aback”好像也異曲同工?

      距離四六級開考只剩一個月了,今天你是從“abandon”,還是“aback”開始復習呢?

      總能記住第一個詞,詞典中最后一個詞是啥?

      值得一提的是,“微天下”官微還收集了部分英文詞典最后一個單詞。比如,《牛津詞典》舊版最后一個單詞是:“Zythum”,釋義為“古埃及的啤酒”,它統治了這個位置長達10年之久。

      2017年,牛津詞典更新,最后一詞變成了“Zyzzyva”,但這個詞即便是連牛津詞典編輯部的人都不知道它什么意思。

      再看看其他單詞書中,最后一詞分別是什么?

      四六級——最后一個單詞是Zinc,鋅;

      考研——最后一個單詞是:Zoom,轟鳴聲;

      專四專八——最后一個詞是:Zulu,祖魯人;

      托?!詈笠粋€詞是Zone,地域、地帶;

      雅思——最后一個詞是:Zest,風味,熱心,給……調味;

      GRE——最后一個詞是Zone,地域、地區;

      SAT高階詞匯表的最后一個單詞是:Wrath,憤怒,怒火。

      從放棄到生氣,單詞書的排列真不是故意的嗎?

      海報新聞編輯 俞春紅 綜合中國青年報、四川觀察、齊魯晚報、微博等

    責編:張明月

    審核:馮世娟

    責編:馮世娟

    相關推薦 換一換